Артур достал станнер и аккуратно выпалил Кею в висок. Потом стащил одеревеневшее тело с кресла и остановил комбайн. Сложнее было найти управление фрезой — пока Артур ее не остановил, пехота приближаться не спешила.
— Оно должно прожить три дня… — Кей соединил последние сегменты брони, стал в боевую стойку. — Я готов, булрати.
речитативом продекламировал Кей.
— Что-то не так… — допивая кофе, сказал Артур. Кей строго посмотрел на него, и мальчишка замолчал.
— Мы надеемся быть вашими постоянными партнерами. — Радость на лице женщины казалась почти искренней. Из-за спины Кея тихонечко отошел в угол дежурный врач, пряча в кулаке шприц с транквилизатором.
— Не понял, — честно ответил Кей. Они вышли из дома-башни и направились к маленькому круглому павильону в отдалении. По пути им предстояло пересечь сосновый лесок, пройти мимо каких-то дурацких камней, установленных в круг, и крошечного корвета времен Смутной Войны, вплавленного в гранитный постамент.

https://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2019/11/34ba2ca26585e10a88b351fc4a39f3ea.png